超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

文言文《郢書燕說(shuō)》翻譯及注釋

時(shí)間:2021-01-30 09:54:14 文言文 我要投稿

文言文《郢書燕說(shuō)》翻譯及注釋

  1、文言文

文言文《郢書燕說(shuō)》翻譯及注釋

  郢人有遺相國(guó)書者,夜書,火不明,因謂持燭者曰:“舉燭!痹贫^書舉燭。舉燭,非書意也,燕相受書而說(shuō)之,曰:“舉燭者,尚明也,尚明也者,舉賢而任之。”燕相白王,王大說(shuō),國(guó)以治。治則治矣,非書意也。今世舉學(xué)者多似此類!俄n非子·外儲(chǔ)說(shuō)左上》

  2、翻譯

  有個(gè)(楚國(guó)首都)郢都(城市)有個(gè)人給燕國(guó)宰相寫信,是在夜晚書寫的時(shí)候,因?yàn)闊艋鸩粔蛄,于是?duì)拿蠟燭的人說(shuō):“舉燭(把蠟燭舉高)!币贿呎f(shuō)一邊把“舉燭”寫到信上。舉燭不是書信的本意。燕國(guó)宰相得到書信便閱讀,高興地說(shuō):“舉燭的意思是,崇尚光明;崇尚光明的意思,就是舉薦賢能并任用他們。” 燕國(guó)宰相告訴國(guó)王,國(guó)王非常高興,國(guó)家得到很好的治理。治理是得到了治理,但并不是書信的意思。 現(xiàn)在的學(xué)者大多是類似這樣的人。

  3、注釋

 、袍撼䥽(guó)的都城,在今湖北江陵縣北。

  ⑵遺:送給。

  ⑶相國(guó):古代官名,春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,除了楚國(guó)以外,各國(guó)都設(shè)相,稱為相國(guó)、相邦或丞相,為百官之長(zhǎng)。

 、葧盒。

 、梢箷和砩蠈懶。

  ⑹火:燭光。

 、伺e:舉起。把燭火舉高。

 、淘贫^書“舉燭”:意思是嘴里說(shuō)著“舉燭”就在信中錯(cuò)誤地多寫了“舉燭”兩個(gè)字。云:說(shuō)。過:誤。

  ⑼非書意也:不是原來(lái)信里要說(shuō)的'意思。

 、问軙菏盏綍拧

 、险f(shuō)之:即解釋它的意思。

 、险f(shuō):通“悅”,高興,愉悅。

  ⑿尚明:崇尚光明。尚:重視、崇尚。

 、雅e:推舉。

 、野祝悍A白,告訴。

 、訃(guó)以治:國(guó)家因此治理的很好。治:太平,指治理好。

  ⒃治則治矣:治理是治理好了。

 、疹悾合。

  4、郢書燕說(shuō)的意思

  郢書燕說(shuō),指的是在解釋文章時(shí)曲解了原意,但有時(shí)可能也表達(dá)出了有價(jià)值的觀點(diǎn),故也不全作貶義。

【文言文《郢書燕說(shuō)》翻譯及注釋】相關(guān)文章:

公輸文言文翻譯及注釋05-17

《楊氏之子》文言文翻譯及注釋06-04

晏子善辯文言文翻譯及注釋05-31

曾鞏文言文翻譯及注釋10-22

掣肘難書文言文翻譯及注釋01-26

濫竽充數(shù)文言文翻譯及注釋01-13

嫦娥奔月文言文翻譯及注釋08-31

推敲文言文翻譯注釋及啟示06-05

文言文河中石獸注釋及翻譯10-28