超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

時間:2021-06-19 13:12:33 閱讀答案 我要投稿

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

  反裘負芻

《反裘負芻》閱讀答案及翻譯

  魏文侯出游,見路人反裘而負芻。文侯曰:"胡為反裘而負芻?"對曰:"臣愛其毛。"文侯曰:"若不知其里盡而毛無所恃耶?"

  劉向《新序·雜事二》

  注:芻(chú),柴草。

  (1)解釋下面加點詞。

  ①見路人反裘而負芻()

  ②若不知其里盡而毛無所恃耶()

  (2)從某一角度概括這一則寓言的思想意義。

  參考答案

  (1)反面,相反;依靠,依附。

  (2)①皮之不存,毛將焉附?②不能舍本求末。

  翻譯:

  魏國國君文侯出門游歷,看見一個路人將裘皮衣服翻過來穿然后背柴火。文侯說:"干什么將裘皮衣服翻過來背柴火?"回答說:"我愛惜它的毛。"文侯說:"你不知道里皮磨壞了,那么毛就沒地方附著了嗎?"

  注釋:

  魏文侯:戰國時魏國的國君。

  反裘:反穿皮衣。裘:皮襖。

  道:路上。

  負:背。

  芻:喂牲口用的草。

  胡為:為什么。胡,通“曷”

【《反裘負芻》閱讀答案及翻譯】相關文章:

反裘負芻文言文翻譯02-18

閱讀答案及原文翻譯閱讀答案及原文翻譯06-15

閱讀答案翻譯07-08

閱讀答案及翻譯11-04

于成龍的閱讀答案及翻譯08-07

《狼》閱讀答案及翻譯08-14

方苞閱讀答案與翻譯11-09

《詠雪》閱讀答案與翻譯11-05

徐霞客閱讀翻譯答案03-30