超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

時間:2021-03-19 12:40:36 閱讀答案 我要投稿

《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

  雅的琴曲演奏得再出色,老牛也無動于衷,模仿蚊虻的叫聲盡管不是高雅的曲調,下面是小編整理的《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案,歡迎閱讀!

《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案

  【原文】

  公明儀為①牛彈清角之操②,伏③食如故④。非牛不聞,不合其耳⑤也。轉為蚊虻之聲,孤犢之鳴⑥,即掉⑦尾奮⑧耳,蹀躞⑨而聽。(選自漢·牟容《理惑論》 載于 南朝?梁?僧佑《弘明集》)

  【注釋】①為:給。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴著。④故:從前。⑤耳:耳朵聽。⑥鳴:鳴叫聲,作名詞。⑦掉:搖擺。⑧奮:豎直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

  【參考譯文】

  公明儀給牛彈奏古雅的清角調琴曲,牛依然像剛才一樣埋頭吃草。牛并非沒有聽見,而是這種曲調不適合它聽罷了。公明儀于是用琴模仿蚊牛蠅的叫聲,(以及)孤獨的小牛犢的聲音。牛就擺動尾巴豎起耳朵,小步走并聽著。

  【閱讀訓練】

  1.解釋:

  ①為:給; ②如故:像先前一樣; ③鳴:叫聲; ④奮:豎起。

  2.翻譯:

  非牛不聞,不合其耳也。

  譯文:不是牛不要聽,是曲調不悅它的耳。

  3.這個寓言故事的`寓意是:說話不看對象,或對愚蠢的人講深奧的道理,都是不可取的。

【《對牛彈琴》文言文翻譯及閱讀答案】相關文章:

對牛彈琴文言文及翻譯01-14

柳宗元文言文閱讀答案及翻譯10-19

家譜記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

《貞觀政要》文言文閱讀題及答案翻譯03-18

李愬傳文言文閱讀題答案及翻譯08-10

劉璋傳文言文閱讀題答案及翻譯08-10

文言文《司馬光好學》閱讀答案及翻譯03-14

文言文翻譯試題及答案01-21

甘霖亭記 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

張綱傳 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06