超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

小年古詩原文及翻譯

時間:2025-12-25 05:53:10 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

小年古詩原文及翻譯

  在平時的學習、工作或生活中,大家都知道一些經典的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?以下是小編為大家收集的小年古詩原文及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

小年古詩原文及翻譯

小年古詩原文及翻譯1

  小年

  宋·文天祥

  燕朔逢窮臘,江南拜小年。

  歲時生處樂,身世死為緣。

  鴉噪千山雪,鴻飛萬里天。

  出門意寥廓,四顧但茫然。

  譯文:

  燕子在北方會遇到個貧窮寒冷的十二月,

  不如到南方去祝賀小年的到來。

  生時在過年時很快樂,身世卻與死為緣。

  烏鴉在千山雪上聒噪,鴻鵠卻飛向萬里天。

  出門時意志高遠,回顧四周卻只覺茫然。

小年古詩原文及翻譯2

  《群玉殿十二月二十三日錫宴》

  宋·宋庠

  歲晏彤帷敞,天深紫宇寬。

  氣和先合樂,仗密不知寒。

  斟酌中衢飲,伊亞別殿歡。

  先春皇意悅,花滿從臣冠。

  譯文:

  群玉殿里,歲晏了彤帷,天色漸深,紫色的星宇遼闊。氣候和暖,先合奏樂,我們沉浸其中,毫不察覺寒冷。在寬敞的.中街上斟酌美酒,伊亞和別殿的賓客一同歡樂。春天的氣息早已被皇帝的歡樂所感染,花朵盛開,從臣們戴上花冠。

小年古詩原文及翻譯3

  祭灶詞

  宋·范成大

  古傅臘月二十四,灶君朝天欲言事。

  云車風馬小留連,家有杯盤豐典祀。

  豬頭爛熱雙魚鮮,豆沙甘松粉餌團。

  男兒酌獻女兒避,酹酒燒錢灶君喜。

  婢子斗爭君莫聞,貓犬角*君莫嗔;

  送君醉飽登天門,杓長杓短勿復云,

  乞取利市歸來分。

  譯文

  古人傳說臘月二十四日,灶王爺要向天庭報告人間事。那一天,灶王爺乘著云車和風馬,騰云駕霧在人間行走一圈,家家戶戶擺上美食和美酒來祭祀,向上天祈福。老百姓獻上爛熟的`豬頭肉和兩條魚,另有甜美的豆沙團子和粉糕,家中男子斟酒祭拜,家中女子臨時回避,燒紙錢、灑上酒讓灶王爺開心愉快。丫鬟之間的爭吵您不要聽,貓狗的打斗您也別管,您酒足飯飽登上天門,家長理短的事不過問,向上天討來大吉大利,回來一起分享。

小年古詩原文及翻譯4

  《浣溪沙·細雨斜風作曉寒》

  宋·蘇軾

  元豐七年十二月二十四日,從泗州劉倩叔游南山。

  細雨斜風作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。入淮清洛漸漫漫。

  雪沫乳花浮午盞,蓼茸蒿筍試春盤。人間有味是清歡。

  譯文

  元豐七年十二月二十四日,跟泗州劉倩叔一起游覽南山。

  冬天早晨細雨斜風天氣微寒,淡淡的煙霧和稀疏的`楊柳似在向放晴的沙灘獻媚。洛澗入淮后逐漸變得廣遠無際。

  乳色鮮白的好茶伴著新鮮如翡翠般的春蔬,這野餐的味道著實十分爽口。而人間真正有味道的還是清淡的歡愉。

小年古詩原文及翻譯5

  祭灶詩

  宋·呂蒙正

  一碗清湯詩一篇,

  灶君今日上青天。

  玉皇若問人間事,

  亂世文章不值錢。

  譯文

  一碗清水,作詩一篇,來祭祀灶神。灶神今日會升到天上去,向玉皇大帝稟告這一家一年的狀況。

  玉皇大帝若問起人間的事情,您就回答說戰亂時代文章一點都不值錢。

小年古詩原文及翻譯6

  縱筆三首·其三

  宋·蘇軾

  北船不到米如珠,醉飽蕭條半月無。

  明日東家知祀灶,只雞斗酒定吾。

  譯文

  北來的糧船未到,近來米貴如珍珠,半月不知飽和醉,這肚子好蕭條好清苦。

  好在明天是祭灶日,難得這年末歲尾,東家宰雞,烤肉,備酒,定會餉我祭肉醉一回。

小年古詩原文及翻譯7

  小年二首·其一

  明·林光

  甲子春侵臘,燕京又小年。

  兒童歡禮灶,簫鼓鬧喧天。

  數九晴看柳,書空仰羨鳶。

  此身吾自有,富貴乃浮煙。

  譯文

  甲子年春光里走入了臘月,在北京又遇見了小年。

  兒童們歡快地給灶王爺上供、祈福;簫鼓樂器響起熱鬧非凡響徹天空。

  掐指數著五九、六九時節,在晴天看柳枝發芽;用手指在空中寫字,仰頭羨慕老鷹自由飛翔。

  這個身體才是屬于自己的,富貴功名不過是浮世的云煙罷了。

小年古詩原文及翻譯8

  祭灶與鄰曲散福

  宋·陸游

  已幸懸車示子孫,正須祭灶請比鄰。

  歲時風俗相傳久,賓主歡娛一笑新。

  雪鬢坐深知敬老,瓦盆酌滿不羞貧。

  問君此夕茅檐底,何似原頭樂社神?

  譯文

  已經有幸懸掛車輛來表明對子孫后代的期望,現在正是應該祭祀灶神,請鄰居一同參與。

  經過歲時的.風俗習慣長時間相傳,主人和客人一同歡樂,笑聲新鮮動聽。

  白發皆因年歲增長,深知要尊敬老人,瓦盆中盛滿飲料,雖然貧窮卻不感到羞愧。

  問你,今晚在茅草屋檐下,與原始社會的神靈歡樂相比又如何?

小年古詩原文及翻譯9

  《小年日,仍宿北山》

  元·范槨

  臘日才過又小年,那堪澤國雨連天!

  兒童把酒傳明燭,遠想慈親尚未眠。

  譯文

  臘八節才過,轉眼又到了小年時節,這南方的水鄉澤國,寒雨連天,幾日難停。

  仆童端上了小年的酒“我”讓他點起今夜所有的蠟燭,遙想家鄉的.母親必定今夜守望,惦記著“我”,夜深不眠。

【小年古詩原文及翻譯】相關文章:

古詩勸學原文及翻譯11-02

飲酒古詩原文及翻譯08-19

清明古詩原文及翻譯11-02

春曉古詩原文及翻譯03-28

墨梅古詩原文及翻譯12-23

古詩原文欣賞與翻譯09-11

墨梅古詩原文及翻譯09-13

春曉古詩原文及翻譯05-30

古詩《詠柳》原文及翻譯11-06