直譯應該為“你說了什么?”
但是,正確用法應為what did you say? 或者what do you say?
前一種表示提問“你剛才說了什么”,
后一種表示詢問對方的觀點或看法,可譯為“你覺得呢?”.
">

超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

whatdoyou后面加什么

回答
瑞文問答

2024-10-22

后面加 do或者其他動詞原形。
直譯應該為“你說了什么?”
但是,正確用法應為what did you say? 或者what do you say?
前一種表示提問“你剛才說了什么”,
后一種表示詢問對方的觀點或看法,可譯為“你覺得呢?”.

擴展資料

  例句:

  What do you make of it all?

  你明白那都是什么意思嗎?

  Well, what do you know? Look who's here!

  唷,真想不到!你看誰來啦!

  What do you need your own computer for? You can use ours.

  你干嗎還要自己買電腦?你可以用我們的。

  What do you charge for this type of work?

  這種活你收多少錢?

  What do you charge for work of this type?

  這種活你收多少錢?