超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

左傳·桓公·桓公八年的原文及翻譯

時間:2022-09-24 20:45:53 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

左傳·桓公·桓公八年的原文及翻譯

  原文:

  【經】八年春正月己卯,烝。天王使家父來聘。夏五月丁丑,烝秋,伐邾。冬十月,雨雪。祭公來,遂逆王后于紀。

  【傳】八年春,滅翼。

  隨少師有寵。楚斗伯比曰:「可矣。仇有釁,不可失也。」

  夏,楚子合諸侯于沈鹿。黃、隨不會,使薳章讓黃。楚子伐隨,軍于漢、淮之間。

  季梁請下之:「弗許而后戰,所以怒我而怠寇也!股賻熤^隨侯曰:「必速戰。不然,將失楚師!闺S侯御之,望楚師。季梁曰:「楚人上左,君必左,無與王遇。且攻其右,右無良焉,必敗。偏敗,眾乃攜矣。」少師曰:「不當王,非敵也!垢。戰于速杞,隨師敗績。隨侯逸,斗丹獲其戎車,與其戎右少師。

  秋,隨及楚平。楚子將不許,斗伯比曰:「天去其疾矣,隨未可克也。」乃盟而還。

  冬,王命虢仲立晉哀侯之弟緡于晉。

  祭公來,遂逆王后于紀,禮也。

  文言文翻譯:

  八年春季,曲沃伯滅亡了翼邑。隨國少師受到寵信。楚國的鬬伯比說:“可以了,敵國內部有了裂痕,不可以失掉機會!

  夏季,楚武王在沈鹿會合諸侯的軍隊。黃、隨兩國不參加會見。楚武王派薳章去責備黃國,然后親自討伐隨國,軍隊駐扎在漢水、淮水之間。

  季梁建議向楚人表示投降,說:“等他們不肯,然后作戰,這樣就可以激怒我軍而使敵軍懈怠!鄙賻煂﹄S侯說:“必須速戰,不這樣,就會丟失戰勝楚軍的機會。”隨侯率軍抵御楚軍。遠望楚國的軍隊,季梁說:“楚人以左為尊,國君一定在左軍之中,不要和楚王正面作戰,姑且攻擊他的右軍。右軍沒有好指揮官,必然失敗。他們的偏軍一敗,大眾就離散了!鄙賻熣f:“不與楚王正面作戰,這就表示我們和他不能對等!彪S侯又沒有聽從季梁的話。在速杞交戰,隨軍大敗。隨侯逃走,鬬丹俘獲了隨侯的戰車和車右少師。

  秋季,隨國要同楚國講和。楚武王本擬不同意。鬬伯比說:“上天已經鏟除他們討厭的少師了,但隨國還不可能戰勝!庇谑怯喠⒘嗣思s而回國。冬季,周桓王命令虢仲立了晉哀侯的兄弟緡為晉侯。祭公到魯國來,然后到紀國迎接王后,這是合于禮的。

【左傳·桓公·桓公八年的原文及翻譯】相關文章:

《左傳桓公四年》原文及譯文06-28

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯11-30

齊桓公出獵原文翻譯09-20

《扁鵲見蔡桓公》原文及翻譯07-19

《扁鵲見蔡桓公》原文、翻譯及賞析06-01

扁鵲見蔡桓公原文、翻譯、賞析11-11

齊桓公好服紫原文翻譯09-15

齊桓公伐楚原文解析及翻譯09-09

管仲教桓公足甲兵的原文與翻譯09-11

齊桓公得寧戚原文及翻譯07-28