超碰97免费丨国产又粗又爽又黄丨法国伦理少妇愉情丨中文一级片丨杨贵妃情欲艳谭三级丨亚欧乱色丨91成人免费在线观看丨亚洲欧洲成人精品av97丨国产午精品午夜福利757视频播放丨美丽人妻被按摩中出中文字幕丨玩弄丰满熟妇xxxxx性60丨桃色五月丨粉豆av丨国产亚洲综合一区二区三区丨国产午夜福利精品一区丨亚洲一级淫片丨羞羞国产一区二区三区四区丨日本亚洲欧洲色α在线播放丨麻豆精品国产传媒av丨使劲快高潮了国语对白在线

備梯文言文原文及翻譯

時間:2025-12-17 14:41:46 銀鳳 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

備梯文言文原文及翻譯

  在日復一日的學習中,許多人都對一些經典的文言文非常熟悉吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?下面是小編為大家收集的備梯文言文原文及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

備梯文言文原文及翻譯

  墨子·56章 備梯原文及翻譯

  56章 備梯

  作者:佚名

  禽滑厘子事子墨子三年,手足胼胝,面目黧黑,役身給使,不敢問欲。子墨子其哀之,乃管酒塊脯,寄于大山,昧葇坐之,以樵禽子。禽子再拜而嘆。

  子墨子曰:“亦何欲乎?”禽子再拜再拜曰:“敢問守道?”

  子墨子曰:“姑亡,姑亡。古有其術者,內不親民,外不約治,以少間眾,以弱輕強,身死國亡,為天下笑。子其慎之,恐為身姜!

  禽子再拜頓首,愿遂問守道。曰:“敢問客眾而勇,煙資吾池,軍卒并進,云梯既施,攻備已具,武士又多,爭上吾城,為之奈何?”

  子墨子曰:問云梯之守邪?云梯者重器也,其動移甚難。守為行城,雜樓相見,以環其中。以適廣陜為度,環中藉幕,毋廣其處。行城之法,高城二十尺,上加堞,廣十尺,左右出巨各二十尺,高、廣如行城之法。

  為爵穴、煇鼠,施荅其外,機、沖、錢、城,廣與隊等,雜其間以鐫劍,持沖十人,執劍五人,皆以有力者。令案目者視適,以鼓發之,夾而射之,重而射,披機藉之,城上繁下矢、石、沙、炭以雨之,薪火、水湯以濟之,審賞行罰,以靜為故,從之以急,毋使生慮。若此,則云梯之攻敗矣。

  守為行堞,堞高六尺而一等,施劍其面,以機發之,沖至則去之。不至則施之。

  爵穴,三尺而一。

  蒺藜投必遂而立,以車推引之。

  裾城外,去城十尺,裾厚十尺。伐裾,小大盡本斷之,以十尺為傳,離而深埋之,堅筑,毋使可拔。

  二十步一殺,殺有一鬲,鬲厚十尺。殺有兩門,門廣五尺。裾門一,施淺埋,弗筑,令易拔。城希裾門而直桀。

  縣火,四尺一鉤樴。五步一灶,灶門有爐炭。令適人盡入,火燒門,縣火次之。出載而立,其廣終隊。兩載之間一火,皆立而待鼓而然火,即具發之。適人除火而復攻,縣火復下,適人甚病,故引兵而去,則令我死士左右出穴門擊遺師,令賁士、主將皆聽城鼓之音而出,又聽城鼓之音而入。因素出兵施伏,夜半城上四面鼓噪,適人必或,有此必破軍殺將。以白衣為服,以號相得,若此,則云梯之攻敗矣。

  文言文翻譯:

  禽滑厘事奉墨子三年,手腳都起了老繭,臉曬得黑黑的,干仆役的活聽墨子使喚,卻不敢問自己想要問的事。墨子先生對此感到十分憐憫,于是備了酒和干肉,來到泰山,墊些茅草坐在上面,用酒菜酬勞禽滑厘。禽子行了

  再拜禮之后,嘆了口氣。

  墨子問他:“你有什么要問的嗎?”禽滑厘又行了兩次再拜禮,說道:“請問守城的方法。”

  墨子回答說:“先不要問,先不要問。古代也曾有懂得守城方法的人,但對內不親撫百姓,對外不締結和平,自己兵力少卻疏遠兵力多的國家,自己力量弱卻輕視強大的國家,結果送命亡國,被

  尚書·周書·周官原文及翻譯尚書·周書·召誥原文及翻譯尚書·周書·洪范原文及翻譯尚書·周書·康王之誥原文及翻譯尚書·周書·無逸原文及翻譯

  尚書·周書·大誥原文及翻譯

  天下人恥笑。你對此可要慎重對待,弄不好,懂得了守城的辦法反為身累!

  禽滑厘行再拜禮后又伏地叩頭行稽首禮,希望能弄清防守的辦法,說:“我還是冒昧地問問,如果攻城一方兵士眾多又勇敢,堵塞了我方護城河,軍士一起進攻,攻城的云梯架起來了,進攻的武器已安排好,勇敢的士兵蜂涌而至,爭先恐后爬上我方城墻,該如何對付呢?”

  墨子回答說:你問的是對付云梯的防衛辦法嗎?云梯是笨重的攻城器械,移動十分困難。守城一方可以在城墻上筑起“行城”和“雜樓”,將自己環繞起來。行城和雜樓之間要保持適當的距離,兩者之間的部分要拉上防護用的遮幕,因此距度不宜過寬。筑行城的方法是:行城高出原城墻二十尺,上面加上鋸齒狀的矯墻,這種矯墻稱作“堞”,寬十尺,左右兩邊所編大木橫出各二十尺,高度和寬度與行城相應。

  矯墻下部開名叫“爵穴”、“鼠”的小孔,孔外用東西遮擋起來。供投擲的技機,抵擋沖撞的沖撞車,供出外救援用的行棧,臨時用的行城等器械,其排列的寬度應與敵人進攻的廣度相等。各器械之間挾進持鐫和持劍的士兵,其中掌沖車的十人,拿劍的五人,都應挑選力大的軍士擔任。用視力最好的兵士觀察敵人,用鼓聲發出抗擊號令,或兩邊向敵人夾射,或重點集射一處,或借助技機向敵人擲械,從城上雨點般地將箭、砂石、灰土傾泄給城下之敵,加上往下投擲火把、傾倒滾燙的開水,同時賞罰嚴明,處事鎮靜,但又要當機立斷,不致發生其他變故。象這樣防守,云梯攻法就得被打敗了。

  守城一方在“行城”上筑起臨時用的矯墻“堞”,一律高六尺,在墻外安裝劍,用機械發射,敵方的沖撞器來了就撤發射機,沒來就使用它。

  矯墻下部開的名叫“爵穴”的小洞,每三尺一個!拜疝纪丁币欢ㄒ槍撤竭M攻的范圍擺放,用車推下城墻然后又用車再拉上來,以便反復使用。

  在城外十尺遠的地方安置斷樹,這稱之為“置裾”。裾的厚度為十尺。采伐斷樹“裾”的方法是,無論大小,一律連根拔起,鋸成十尺一段,間隔一段距離深埋于地中,一定要埋牢實,不能讓它被拔出來。

  城墻上每隔二十步設置一個“殺”,備有一個儲放投擲物的“鬲”,鬲厚十尺!皻ⅰ卑灿袃蓚門,門寬五尺。裾也可設有門,不過要淺埋才成,不要埋牢實,要讓它能容易被拔出來。城上對著裾門的地方放置“桀石”,以供投擲。

  城上懸掛有火具,叫懸火,每隔四尺設置一個掛火具的鉤樴。五步設一口灶,灶門備有爐炭。讓敵人全部進入就放火燒門,接著投擲懸火。排出的作戰器具,根據敵人的進攻范圍相應擺放。兩個作戰器械之間設置一個懸火,由一個兵士掌執,等待出去的鼓聲。鼓聲一響就點懸火,敵人接近隨即投放。敵人如將懸火打滅,就再次投放不絕。如此反復多次,敵人必定疲憊不堪,因此就會領兵而去。敵人一旦退出,就命令敢死隊從左右出穴門追擊潰逃之敵,但勇士和主將務必依照城上的鼓聲從城內出去或退入城內。再趁著反擊時布置埋伏,半夜三更時城上四面擊鼓吶喊,敵人必定驚疑失措,伏兵乘機能攻破敵軍軍營,擒殺敵軍首領。不過要用白衣做軍服,憑口令相互聯絡。如此一來,用云梯的攻城方法就失敗了。

  深層思想內涵

  “非攻” 思想的實踐延伸:墨子傳授防御之法,本質是為了抵御大國的侵略,守護弱小國家的安寧,這與墨家 “非攻”(反對不義之戰)的核心主張一脈相承。他開篇警示禽滑厘,古時懂守城之法者因 “內不親民,外不約治” 而身死國亡,強調防御不僅是軍事問題,更是治國問題,只有內政穩固,防御才有意義。

  “嚴治” 與 “務實” 的治軍理念:文中明確提出 “審賞行罰,以靜為故,從之以急”,既要賞罰分明,又要處事鎮靜且果斷,避免士兵產生疑慮。這種要求體現了墨家治軍嚴明、注重效率的特點,也反映出其防御思想并非單純依賴器械,更重視人的管理與協作。

  文體與表達特色

  對話體傳遞核心內容:全篇以墨子與禽滑厘的問答展開,從禽滑厘求教到墨子答疑,層層遞進,既自然引出防御戰術,又讓枯燥的軍事知識通過對話變得條理清晰,易于理解。

  實操性強,細節詳實:文中對工事尺寸(如行城高二十尺、爵穴三尺一個)、器械用法(如蒺藜投用車推引反復使用)、戰術步驟(如點火、投擲的時機)等描述具體,無空泛議論,完全貼合守城實戰需求,凸顯墨家注重實踐、講究實用的學術風格。

【備梯文言文原文及翻譯】相關文章:

經典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13

賣炭翁原文及翻譯 《口技》文言文原文及翻譯04-15

文言文原文及翻譯02-03

口技文言文原文和翻譯 文言文口技翻譯和原文04-13

[文言文秋水原文及翻譯] 秋水文言文翻譯及原文04-15

文言文《口技》原文及翻譯02-27

《口技》文言文原文及翻譯02-22

文言文過秦論原文翻譯02-26

經典文言文原文加翻譯02-26

守株待兔文言文原文及翻譯03-11